Receptive Skills

1. Взаимодействие Language Systems, Receptive Skills и Productive Skills
2. Общее описание Reading & Listening как Receptive Skills и их поднавыков
3. Intensive Reading & Listening vs. Extensive Reading & Listening
4. Отработка Receptive Skills в современных учебниках


1. Взаимодействие Language Systems, Receptive Skills и Productive Skills

Разговор о Системах языка логически продолжается разговором о Навыках языка.

Наша традиционная методическая школа разделяет языковые навыки и речевые навыки, а западная – на Receptive Skills и Productive Skills. Можно условно считать, что понятию Receptive Skills в западной методической школе соответствует понятие языковых навыков нашей методической школы, а понятию Productive Skills – понятие речевых навыков. В данной статье мы будем рассматривать рецептивные языковые навыки, или иначе навыки восприятия.

Итак, почему не достаточно просто овладеть языковыми системами на нужном тебе уровне и считать, что ты знаешь язык? Почему знание отдельных слов или грамматических явлений не гарантирует, что попав в англоговорящую среду, ты сможешь если не полноценно общаться, то хотя бы просто понимать то, что говорится вокруг? Естественный ответ – знание не достаточно иметь, знанием необходимо уметь пользоваться. Этот незатейливый ответ, по сути, раскрывает основную идею, что такое языковые навыки в принципе. Официальное определение будет обязательно содержать фразы вроде «языковые навыки это сознательно выполняемые операции на основе мыслительных процессов (анализ, синтез, сравнение, обобщение), базирующиеся на знании правил оперирования языковым материалом (Языковые системы)». Но простыми словами – языковой навык это способность практически пользоваться приобретенными знаниями.

При этом развитие языковых навыков предшествует развитию речевых навыков, т.е. логическая последовательность проработки языкового материала выглядит следующим образом:
- освоение языкового материала (Language Systems);
- узнавание и пассивное оперирование изученным языковым материалом (Receptive Skills);
- активное использование изученного языкового материала (Productive Skills).

Если Вы, как преподаватель, придерживаетесь подхода в преподавании иностранного языка, при котором основной целью изучения данного языка является умение общаться на этом языке, Вы должны делать акцент на развитии Productive Skills. Тем не менее, акцент исключительно на развитие Productive Skills не принесет нужного результата, потому что полноценное развитие Productive Skills невозможно без предварительного изучения Language Systems, за чем следует отработка и усвоение контекста использования этих Language Systems в процессе узнавания и более глубокого запоминания при развитии Receptive Skills. Только такая последовательность помогает не просто формально «выучить новые слова» или «поделать грамматические упражнения», но реально повысить уровень языковых знаний и умений студента.


2. Общее описание Reading & Listening как Receptive Skills и их поднавыков

Навыки рецептивной языковой деятельности, т.е. основной фокус данной статьи, это навыки Reading и Listening. Казалось бы, что может быть проще – берешь и читаешь или слушаешь текст, прорабатываешь незнакомые слова, переводишь и все, что тут еще развивать? Однако, это не совсем так. Как мы уже неоднократно упоминали, каждый навык не монолитен, а состоит из нескольких поднавыков. При изучении иностранного языка, и тем более при подготовке студентов к сдаче международного экзамена, каждый поднавык должен прорабатываться и доводиться до совершенства относительно самостоятельно, т.к. это основной способ, как можно развить полный навык и повысить экзаменационный балл студента.

Начнем с того, что при взаимодействии с языком на уровне текста студент переходит с уровня отдельных слов и грамматических явлений на уровень взаимодействия языковых элементов друг с другом. Здесь начинает играть большую роль контекст, т.е. то, что написано «между строк» и не всегда говорится вслух, и социокультурные знания на основе нашего общего развития, которые не ограничиваются отдельным печатным или аудио текстом. Плюс, есть связь между предложениями, которая соответствует логике текста (coherence & cohesion).

Далее, если подумать о том, как мы читаем на своем родном языке или слушаем кого-то, мы будем вынуждены признать, что не всегда читаем и слушаем все дословно. Иногда нам нужно сделать это максимально бегло, т.к. в течение нескольких секунд или минут нужно принять решение. Например, Вы просматриваете список всех опубликованных статей и принимаете решение о том, какие из них Вы хотели бы прочитать буквально за несколько секунд – после прочтения заголовков. Или находясь на конференции, Вы также быстро принимаете решение, стоит ли Вам прослушать тот или иной доклад. Иногда мы читаем или слушаем, не пропуская ни одного слова, а иногда делаем это достаточно поверхностно, просто чтобы уловить основную суть или найти ответ на интересующий вопрос.

Все эти различные способы работы с текстом (печатным и аудио) на родном языке нашли свое отражение в работе с текстом при изучении иностранного языка в форме поднавыков. Таким образом, в рецептивных навыках языковой деятельности Reading и Listening выделяются следующие поднавыки:

- просмотровое чтение или прослушивание (Prediction Skills in Reading & Listening);
– ознакомительное чтение или прослушивание (Reading & Listening for gist = Skimming);
– чтение или прослушивание для поиска нужной информации (Scanning);
– глубокое чтение или прослушивание (Reading & Listening for Detail);
– чтение или прослушивание с целью понимания эмоционального контекста и отношения автора (Reading & Listening for Mood).


3. Intensive Reading & Listening vs. Extensive Reading & Listening

Еще один аспект в развитии рецептивных навыков, на который хотелось бы сделать акцент, это типы или виды Reading и Listening. В современной методике можно выделить обучающий тип чтения или прослушивания и чтение и прослушивание для удовольствия. К сожалению, преподаватели не всегда осознают разницу между ними, что не позволяет раскрыть потенциал каждого типа работы с текстом в полной мере.

Итак, обучающий тип рецептивных навыков, т.е. Intensive Reading и Intensive Listening, направлены на то, чтобы в конечном итоге проработать все поднавыки Reading & Listening, начиная с самых простых и коротких (Reading & Listening Prediction Skills) и заканчивая детальной проработкой каждого слова и грамматического явления в тексте (Reading & Listening for Detail). Именно Intensive Reading и Intensive Listening практикуются на уроках английского языка в классе и (иногда) в качестве домашнего задания. Он предполагает перечитывание и прослушивание одного и того же текста по нескольку раз в процессе выполнения всех заданий к тексту.

Иногда Intensive Reading и Intensive Listening бывают нудны для студентов, особенно когда все поднавыки прорабатываются последовательно и студентам приходится снова и снова обращаться к тексту. Поэтому преподаватели пытаются разнообразить работу с печатными и аудио текстами тем или иным образом, переключая внимание студентов на более эмоционально значимые элементы урока, например, смена пар или групп при смене задания, чтение текста не из книги, а с отдельных карточек, и т.д. Самое главное при этом помнить, что преподавателю не стоит нарушать логическую цепочку развития поднавыков Reading и Listening просто ради попытки сделать урок интересным. Помните, что навык формируется только при постоянном повторении последовательной логической цепочки, формирующей поднавыки, и сбой в логике предполагает не только увеличение времени на формирование полного навыка, но и некий «перекос» в навыке в угоду более часто отрабатываемым поднавыкам.

Чтение и прослушивание для удовольствия, или Extensive Reading и Extensive Listening, требует совершенного иного подхода. Во-первых, потому, что этот тип рецептивных видов деятельности вообще невозможно формировать на уроках английского языка ни в школе, ни на частных курсах. И это не недостаток методической подготовки преподавателя, а особенность Extensive Reading & Extensive Listening. Во-вторых, как Extensive Reading, так и Extensive Listening не предполагают развитие стандартных поднавыков чтения и прослушивания, также как и пользование словарями, заучивание новых слов, анализ грамматических конструкций и т.д. Что же это за чтение и слушание такое и зачем оно нужно?

Как следует из русского названия данного типа чтения и прослушивания, его основная цель – удовольствие читающего. Если оттолкнуться от английского названия – оно должно быть еще и «продолжительным». В сумме получается полная картина – студент выбирает (или преподаватель рекомендует ему) достаточно продолжительный текст для чтения (например, полное литературное произведение, а не отрывок из него) или для прослушивания (например, фильм). В работе с таким продолжительным текстом студенту не рекомендуется пользоваться словарем каждый раз, когда он встречает новое незнакомое слово, т.к. это мешает формированию правильных поднавыков для данного типа рецептивных навыков. Более того, в зависимости от уровня подготовки студента преподаватель может решить, стоит ли студенту прорабатывать текст только один или несколько раз.

Какие поднавыки формируют Extensive Reading и Extensive Listening? Мы все знаем о таком интересном понятии как «чувство языка». Все (не только студенты, но и преподаватели) понимают, что выучить все грамматические правила и тем более все слова языка физически невозможно. Поэтому мы надеемся, что рано или поздно у изучающего иностранный язык сформируется «чувство языка», которое будет подсказывать ему правильное слово, конструкцию, формулировку интуитивно, не активируя в сознании правило, которое за этим стоит. Как любое автоматизированное явление, чувство языка формируется при многократном повторении. Никакая другая обучающая деятельность не позволяет сформировать чувство языка лучше, чем Extensive Reading и Extensive Listening, но, безусловно, выполняться они должны правильно, регулярно и не в ущерб основным типам развития рецептивных навыков – Intensive Reading и Intensive Listening.

Приведем очень хороший пример. Русскоязычным людям достаточно тяжело даются артикли и предлоги английского языка. Артикли потому, что подобной грамматической категории не существует в их родном языке в принципе, поэтому понимая правила, они не могут ими пользоваться, потому что просто не помнят о них. А предлоги представляют сложность благодаря огромному количеству ситуаций, в которых их нужно использовать и часто отсутствию понятной изучающему логики их употребления. Однако, правильно читая и прослушивая большие тексты, концентрируясь на языке в целом, а не на отдельных его элементах, делая это постоянно, такие несвойственные нашему языку «пропечатываются» в нашем сознании и постепенно становятся интуитивно понятными и студент начинает «выстреливать» правильным и уместным их использованием.

Опять повторимся, Extensive Reading & Listening не заменяют Intensive Reading & Listening. Поэтому если студент решит, что ему для поддержания уровня достаточно просто много читать и слушать на английском языке, или скажет, что посещений разговорного клуба ему достаточно, можете смело ему объяснять, что это не так, т.к. поддерживает только определенные поднавыки, а не весь навык целиком. А вот в качестве самостоятельной или проектной работы, т.е. как дополнение к основному, Extensive Reading & Listening  сработают отлично.


4. Отработка Receptive Skills в современных учебниках

Рецептивные навыки Reading и Listening в большинство УМК отрабатываются достаточно неплохо и обычно уже выстраивают упражнения перед и после текста в логическом порядке усвоения и формирования навыка. Так, перед текстом можно встретить проработку вокабуляра (это называется «pre-teaching the vocabulary», и очень правильно, т.к. мы уже знаем, что Language Systems go first!), а потом – упражнение на развитие Reading & Listening Prediction Skills, которое проявляется в задании типа «Посмотрите на заголовок текста или на картинки к тексту и скажите, о чем будет текст или как этот заголовок связан с только что презентованными словами». Авторы учебников стараются быть оригинальными, поэтому стараются все время видоизменять формулировки заданий. Вы, как преподаватель, всегда старайтесь понять, на какой поднавык направлено это задание.

Затем студентам предлагается бегло прочитать или прослушать текст и продемонстрировать свое понимание его основной идеи (Reading & Listening for Gist или Skimming), ответив на общий вопрос (например, Прочитайте/ Прослушайте текст и скажите, какие проблемы возникают у стран, где сильно развит туризм и почему? С одной стороны для того, чтобы ответить на этот вопрос текст необходимо прочитать полностью, хотя и не обязательно вникать в детали).

Развить поднавык skimming невозможно, если концентрироваться исключительно на языковых аспектах Reading и Listening. Студенту потребуется объяснить логическую структуру англоязычного текста. При чем, этот тот момент, где печатный текст несколько отличается от устного текста. Помимо общей структуры «Введение-Развитие аргументов-Заключение», в печатном тексте каждый абзац развивает одну идею. Первое и последнее предложения каждого абзаца эту идею вводят и делают из нее вывод. Т.е. для беглого прочтения текста на поднавыке skimming студентам достаточно прочитать вводный и заключающий абзац целиком, а остальные – только первое и последнее предложения. Конечно, на текстах начальных уровнях А это не так ощутимо, т.к. тексты обычно небольшие и каждый абзац и так состоит в среднем из трех-четырех предложений. Но для студентов высоких уровней и при подготовке к экзаменам это очень существенная техника. Аудио текст имеют стандартную логическую схему, и студенты не могут «перескакивать», но при развитии поднавыка skimming for Listening необходимо научить студентов «включаться» в более активное слушание логических связок (linkers & connectors).

Поднавык skanning обычно неплохо развит у подростков и взрослых, т.к. они активно используют его в своем родном языке. Т.е. суть развития данного поднавыка – прочитать или прослушать текст и найти ответ на достаточно конкретный вопрос («В каком году…?» «В какой стране…?» и т.д.). Большую сложность, естественно, представляет Listening, чем Reading, т.к. «сканировать» весь текст, когда он перед глазами, студентам существенно проще, чем когда нужно опять линейно прослушивать текст от начала и до конца. Тем не менее, навык очень практический и на него приходится большое количество вопросов, как в обычных программах, так и в экзаменационных.

Тренировка поднавыка Reading & Listening for Details обычно проявляется в вопросах, направленных на вокабуляр или грамматику. Например, слово N в строчке № (Reading) или когда А говорил о В (Listening) ближе всего по смыслу подходит к … и 3-4 варианта ответов. К работе с этим поднавыком студенты обычно подходят после проработки предыдущих поднавыков и уже больше одного раза прочитали или прослушали текст целиком (в идеале, конечно). Это обычно уже изученный ранее вокабуляр или грамматика, и такого рода вопросы помогают активировать или повторить пройденное. Более тщательная проработка нового лексического и грамматического материала обычно ставится после выполнения всех заданий для развития навыков Reading и Listening.

Развитию поднавыка Reading & Listening for Mood (напоминаем, не настроения студента, а настроения автора) также нельзя не уделить внимания. Этот вроде бы простой поднавык, который в обычной жизни вообще не ассоциируется с чтением или слушанием, является достаточной проблемой для изучающих язык. Поскольку для общения на иностранном языке они должны использовать чуждую им ментальность, общение часто остается на уровне логики и интеллекта, в то время как эмоциональная сторона и юмор практически не развиваются. В результате студенты не могут ни передать свои эмоции, ни понять чужие. Чтение или прослушивание с целью понимания эмоционального контекста и отношения автора бывает сложным, потому что не всегда даже преподаватель может объяснить студентам, почему тот или иной ответ правильный. Именно для этого поднавыка огромное значение имеет правильная работа с лексикой и разбор слов в их переносном значении, эмоционального контекста, который они создают, а не только буквальное значение этого слова. Подробнее об этом можно прочитать в статье Language Systems в подразделе Лексика.

Заключающими упражнениями на рецептивные упражнения обычно бывают дискуссии и обсуждения, т.е. продуктивные упражнения. Подробнее об их особенностях можно прочитать в нашей статье Productive Skills.

Рахимкулова Анастасия, основатель ЦОАЯ «Лардан»